Читать интересную книгу Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 115
от друга, я заинтересованно вскинул брови.

– Под откос, говоришь?

– Угу, – Элоиз кивнула, и ее глаза заблестели от нетерпения. – Мы почти на месте.

Я сжал кулаки и дерзко улыбнулся.

– Давай покончим с этим.

Лицо девушки просияло от восторга, и она направилась к выходу.

– Я изучила местность прошлой ночью и проложила маршрут, – уверенно сказала Элоиз.

Я замолчал, восхищаясь ею и ее упорством. Мастерство и решимость Элоиз на поле боя были неоспоримы: битвы были ее главной страстью и одержимостью, и я любил ее за это больше всего на свете.

Уголки моих губ дернулись, я слегка покачал головой.

– Конечно, ты это сделала. Как иначе, – пробормотал я, затем шагнул к ней, и мы вместе отправились в путь.

Мы снова углубились в густой лес. Наши чувства обострились, мы были настороже – мы оставили безопасное убежище позади и с осторожностью направлялись в неизвестность. Казалось, лесной воздух давил меня, и даже я заметил неестественную тишину леса. Сердце ускорило свой бег, а в горле пересохло от тревоги.

– Элоиз, – тихо сказал я, не в силах больше сдерживать волнение. – Думаю, нам следует…

Но не успел я договорить, как низкий гул наполнил воздух вокруг нас. Сначала он был отдаленным, но быстро нарастал, пока не сотряс землю под ногами. Мы застыли на месте и встревоженно переглянулись.

Мы подошли очень близко – достаточно близко, чтобы понять: что бы там ни было, оно пристально наблюдало за нами. И все же мы продолжили продвигаться во тьму. Страх перестал быть препятствием: его сменили мужество и решимость.

Грохот становился громче и интенсивнее по мере того, как мы шли по извилистой тропинке, окруженной деревьями, которые, казалось, оживали с каждой секундой. Тени невидимых существ скользили в листве, Элоиз притянула меня к себе в знак поддержки.

А потом в лесу резко воцарилась тишина, и мы замерли.

Там, среди зеленой листвы, стояло существо, воплощающее в себе грацию и силу одновременно – великолепный олень, в два раза больше любого зверя, которого мы когда-либо видели. Его шерсть переливалась неземным блеском, из царственной головы росли могучие рога. В его глазах, похожих на жидкое золото, таилась древняя мудрость, наполненная неукротимым духом.

– Ты только взгляни, – прошептал я с изумлением и восторгом. – Ты когда-нибудь видела такого необычного зверя?

Стоявшая рядом со мной Элоиз покачала головой, и ее глаза заблестели от удивления. Но наше общее восхищение быстро сменилось ужасом, когда олень начал угрожающе топтать землю. Я машинально шагнул вперед, обнажив меч, готовясь к яростной схватке.

Но Элоиз крепко вцепилась в мою руку, остановив меня прежде, чем я успел занести меч на зверя. Она медленно повернулась к величественному созданию и покачала головой в знак предостережения.

– Вряд ли меч навредит такому гиганту, – выдохнула она со страхом в голосе.

Когда олень заметил нас, в лесу воцарилась гробовая тишина. Я почувствовал, как воздух между нами сгустился. Казалось, сама природа затаила дыхание. Но затем с душераздирающим ревом со всех сторон хлынули другие олени – обезумевшая стадо с дикими и безжалостными глазами.

Звери яростно фыркали, громко стуча острыми копытами по земле. Меня охватил ужас. Я лихорадочно пытался придумать план, но ничего не приходило в голову. Мы были в меньшинстве, и эти великолепные существа преградили нам путь к спасению.

– Элоиз, – закричал я, чувствуя, как от потрясения закипает кровь. – Мы должны либо пробиваться с боем, либо бежать!

Воздух наполнился ревом, и Элоиз потащила меня прочь от нависшей опасности. Как только мы отошли достаточно далеко, она скомандовала спокойным, но твердым тоном:

– Мы должны уходить сейчас же!

Собрав остатки мужества, я последовал за девушкой в чащу. Лес быстро превратился в оживший кошмар, каждый шорох и треск веток наполнял ужасом наши сердца. Мы бежали со всех ног. Страх волнами накатывал по мере того, как дикий рев наших преследователей раздавался все ближе.

Когда перед нами вырос скалистый склон горы, мы с Элоиз нехотя остановились.

– Тупик, – сказал я, оглядывая деревья в поисках путей отступления, но их не было.

Я резко поднял голову, услышав леденящий душу рык. Разъяренные олени медленно приближались к нам.

– Напомни мне добавить «спасение от лесной орды» в наш постоянно растущий список приключений, – усмехнулась Элоиз, но в голос ее послышались стальные нотки. Она сжала меч.

Я не сдержал смеха, хотя вокруг нас в слабом свете опасно заблестели рога.

– Приму к сведению, Элоиз, – ответил я, готовя лук и стрелы. – Теперь самое главное – выжить!

Без колебаний девушка шагнула вперед, каждое ее движение было наполнено мужеством. Оно исходило от ее тела, словно жар. Мы выживем – или умрем, защищаясь.

Стадо приближалась, гортанный рев грохотом раздавался в воздухе. Мое сердце бешено забилось, я огляделся: мы были в абсолютном меньшинстве. Затем мой взгляд замер на одиноком олене, гордо стоявшем среди остальных. Его рога ярко сверкали под луной, а взгляд был острым и мудрым. Я понял, что он был вожаком стада.

Звери безжалостно окружили нас, от чего у меня по коже побежали мурашки.

Я собрался с духом и прицелился из лука.

– Вот кто нам нужен, – пробормотал я.

Мои пальцы задрожали, стадо приблизилось к нам. Нас ждала гибель. Даже натягивая лук, я чувствовал, как во мне растет страх. Но затем произошло чудо: из лесной чащи начал просачиваться свет, послав искру надежды по моим венам.

Сверкающие лучи света пробивались сквозь деревья, рассеивая монстров, как пыль на ветру. Внезапно из зачарованного леса появились знакомые фигуры. Мы встретили их, когда прибыли на этот остров смерти.

– Дриады! – прошептала Элоиз с огромным облегчением.

Одна из них, в которой я узнал предводительницу, вскинула руку, и в лесу появилась тропинка из мха и камней, уводящая прочь от опасности.

– Спасибо, – сказал я, склонив голову в знак уважения, стоя перед божеством, которое возвышалось надо мной на несколько футов. – Мы обязаны вам жизнью.

Дриада величественно кивнула.

– Лес всегда защищает своих, – тихо сказала она. Ее сверхъестественный голос прозвучал как легкий ветерок. – Помните: проявите уважение, и лес станет вашим союзником.

С этими словами дриады исчезли среди деревьев.

Мы с Элоиз стояли, пораженные тем, как красота и опасность сосуществовали в царстве смерти.

Мое сердце все еще колотилось, но я повернулся к Элоиз, и мне удалось выдавить улыбку.

– Еще одно грандиозное приключение в наш список. Интересно, замешана ли в этом богиня?

Мягкая улыбка тронула губы девушки, а в глазах засветились надежда и беспокойство.

– Я не знаю. Но уверена, что мы это выясним, – пробормотала она. – Пойдем!

Элоиз бросилась вперед, и я

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 115
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес.
Книги, аналогичгные Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес

Оставить комментарий